Scritto da Vosot Ikeida
Tradotto da Vosot Ikeida e Sara Crosignani
"Hikikomori" esiste ovunque
Penso che quelli che oggi chiamiamo "hikikomori (ひきこもり)" possano essere esistiti, per molto tempo, in numero limitato in tutto il mondo. In altre parole, non sono prodotti specifici della moderna società giapponese, né la sola società industrializzata avanzata. Ovunque sia esistita una società umana, c'era un certo numero di persone incapaci di adattarsi alla "stragrande maggioranza degli altri", e che potrebbero aver vissuto come "hikikomori", come oggi chiameremmo questa condizione. Immagino che questo sia ancora ciò che sta accadendo ora.
Elementi profondamente simili si trovano tra i ritiri "tipo sotokomori" di oggi e lo stile di vita dei giovani che trascorrevano tutto il loro tempo nelle lotte universitarie durante gli anni '60. L'ultima, tuttavia, aveva ancora un'ideologia politica ingenua a cui potevano aggrapparsi e, in quanto tale, non erano considerate persone "hikikomori". Per la generazione di oggi, l'ideologia politica non è più così semplice, soprattutto da quando è crollato il muro di Berlino. Ci sono sempre più giovani che pensano: "non importa quanto siano acuti la mia coscienza politica e pensieri, non posso conformarmi a nessuna ideologia e agire di conseguenza". E questi giovani, mentre affrontano l'angoscia nelle loro stanze, vengono chiamati "hikikomori".
Nonostante l'assenza di statistiche pubbliche, molti casi di hikikomori sono stati confermati anche in Europa. Secondo Marco Crepaldi, a capo della prima organizzazione hikikomori italiana, "Hikikomori Italia", la popolazione socialmente ritirata in Italia è stimata, a dicembre 2018, vicino a 100.000 individui.
Ma prevedo che questi numeri cresceranno negli anni a venire: l'Italia ha appena conosciuto il "1 ° anno della sua era hikikomori" nel 2017, anche se il termine stesso è ancora per lo più sconosciuto lì. D'ora in poi, saranno scoperti sempre più casi di hikikomori. E non parlo solo dell'Italia: in un certo senso, anche la Francia ha affrontato il "1 ° anno della sua era hikikomori" nel 2018.
L'intervista con CJ(* 1), Hikikomori Filippino, e il Bengalese Ippo (* 2) precedentemente pubblicati su Hikipos potrebbe non arrivare al punto di "dimostrarlo", ma offrono gli indizi importanti che possono essere persone socialmente ritirate in ogni singola società su questo pianeta, indipendentemente dal livello economico della società.
-
*1. Intervista con Hikikomori Filippino; CJ, Round 1,
http://www.hikipos.info/entry/philippines_r1_eng
*2. Intervista con Hikikomori Bengalese; Ippo Makunouchi
Alla ricerca dell'esistenza di "Hikikomori" nel passato
Se l'esistenza di hikikomori al di fuori del Giappone è stata provata, come possiamo dimostrare che questa condizione esisteva già in passato? Beh, storicamente parlando, non possiamo - perché non possiamo viaggiare indietro nel tempo. Per trovare prove riconducenti all'esistenza di hikikomori nel passato, possiamo procedere usando il metodo descritto da Michel Foucault in Folie et déraison : Histoire de la folie à l'âge classique (1961) o Histoire de la sexualité : la volonté de savoir (1984, non finito)
e scovare la presenza di "hikikomori" in documenti antichi.
Lì mi vengono in mente alcuni nomi: Laozi, Diogene, o monaci buddisti come Bodhidharma e Kenkô.
Ma queste persone, allora, non erano chiamate "hikikomori". Non c'era una tale parola in tali fonti scritte, e comunque, non ci avrebbe minimamente aiutato a scavare nell'esistenza di hikikomori nel passato.
Come combinazione di due verbi comuni usati per secoli in Giappone - cioè "hiku" (引く / per ritirarsi) e "komoru" (籠る / per chiudersi dentro) -, il termine "hikikomori" è una parola estremamente naturale in giapponese. In breve, non è una parola coniata artificialmente come i recenti neologismi "tsundere (ツンデレ)" (= una persona che inizialmente è fredda prima di mostrare gradualmente un lato più caldo e amichevole nel tempo) o "neto-uyo (ネトウヨ)" ( = neo-nazionalisti che interagiscono quasi interamente con la propria cyber-community, isolati dal resto della società giapponese). Ecco perché anche i poeti dell'era Heian (平安時代, 794-1195) avrebbero potuto usarlo. Questo termine potrebbe essere esistito per molto tempo in giapponese, anche se in quel momento aveva una sfumatura diversa, come tutti i madrelingua giapponesi possono immaginare. Ma come si è diffuso l'attuale significato della parola "hikikomori"? Quali sono le immagini ad esso allegate?
Molti potrebbero chiedersi perché ancora oggi lo sto spiegando, ma vorrei fornire una rapida panoramica della domanda prima della fine di quest'anno 2018, poiché sembra che ci siano ancora persone che si sbagliano a riguardo.
L'Origine del Termine "Hikikomori" come la Usiamo Ora
All'inizio, era qualcosa che non era giapponese.
L'espressione "Ritiro sociale" è stata utilizzata nel DSM-III, emesso nel 1980 dall'American Psychiatric Association come standard mondiale per la diagnosi dei disturbi della salute mentale. Non era usato come nome diagnostico, ma come uno dei sintomi della schizofrenia e della depressione. Tradotto in giapponese, divenne "hikikomori". Il termine è quindi apparso ufficialmente in Giappone nel 1989.
Come quello che fu etichettato negli anni Ottanta "tôkô kyohi-shô (登校拒否症)" ("sindrome da rifiuto di scuola") e che presto venne chiamato "futôkô (不登校)" (letteralmente, "non andare a scuola"), questo " fenomeno "hikikomori", nella prospettiva più ampia di descrivere lo stile di vita di alcuni giovani, venne attivamente sottolineato negli anni Novanta. A quel tempo, molti pensatori e giornalisti di diversi contesti hanno condiviso le loro teorie su di esso in numerose occasioni. Tra i libri che sono stati pubblicati poi, troviamo ad esempio:
1995 --- Shiokura Yutaka, da Asahi Shimbun, inizia a pubblicare una serie di articoli relativi a hikikomori.
1996 --- Tanaka Chihoko, Hikikomori - Rilancio del rapporto con il dialogo, Science-sha.
1997 --- Ikegami Masaki inizia a pubblicare articoli irregolari su hikikomori nella Sunday Mainichi.
1998 --- Saitô Tamaki, Ritiro sociale - L'adolescenza infinita, PHP Shinsho.
1999 --- Shiokura Yutaka, Ritiro dei giovani, Centro del villaggio. (Serie di articoli per Asahi Shimbun, revisionati e compilati.)
1999 --- Kondô Naoji, Kuramoto Nobuhiko, Hasegawa Toshio e altri, Comprensione e assistenza dei ritiri sociali, Hobunsha.
2000 --- Tomita Fujinari, Viaggio da New Hikikomori, Heart Publishing.
2000 --- Kano Rikihachirô & Kondô Naoji (a cura di), Ritiro dei giovani - Background psicosociale, patologia, assistenza e trattamento, Iwasaki Gakujutsu Shuppansha.
2001 --- Ikegami Masaki, Reintegration Chronicles of Hikikomori - Rapporto di attività dei gruppi di sostegno, Shogakukan Bunko. (Articoli compilati per la domenica Mainichi)
La nascita dell’ "immagine prototipo di Hikikomori"
Sebbene i suddetti contenuti siano costituiti da critici rivolti a persone social che ora chiameremmo "esperti" sulla questione, a questo punto, le descrizioni del fenomeno hikikomori erano già state tentate da tojisha (* 3) di hikikomori e persone vicine a loro - che, possiamo dire, hanno aperto la strada per portare la voce di tojisha come facciamo ora.
2000 --- Taguchi Randy, Outlet. Un romanzo su hikikomori, sul modello del fratello maggiore dell'autore.
2001 --- Katsuyama Minoru (*4) (tojisha di hikikomori) pubblica "Il calendario di Hikikomori".
2001 --- Kamiyama Kazuki (tojisha di hikikomori) pubblica "Da Me, che ero un Hikikomori".
2001 --- Takimoto Tatsuhiko (tojisha di hikikomori), "NHK ni yokoso (Benvenuto in NHK)" (romanzo). Più tardi adattato in un anime, è stato un grande successo internazionale.
2001 --- Murakami Ryû, L'ultima famiglia, Un romanzo su hikikomori, successivamente adattato in una serie televisiva.
2001 --- Abe Yoshiharu, Nipponia Nippon (romanzo). Premio Akutagawa e nomination al premio Mishima.
2002 --- Home (film). Un documentario girato da un fratello minore, filmando il fratello maggiore.
2003 --- Moroboshi Noa, (tojisha di hikikomori) pubblica "Hikikomori Sekirarara".
2003 --- NHK, "Campagna di supporto Hikikomori".
2003 --- Murakami Ryû, Parassiti. Un romanzo relativo a hikikomori, scritto da una prospettiva diversa da L'ultima famiglia.
2004 --- L'attenzione della società passa da "hikikomori" a "NEET", innescato dalle parole di un giovane: "se lavori, perdi". Il boom di NEET produrrebbe in seguito celebrità come pha. (* 5)
- *3.tojisha (当事者) : Termine giapponese il cui significato astratto rende la traduzione difficile e complessa. Generalmente, significa una persona che si identifica come appartenente a un dato gruppo o condizione, o semplicemente, una persona che ha un certo carattere o attributo da se stesso. Pertanto, richiede quasi sempre la presenza di un complemento di specifiche che determina la "categoria" di appartenenza (ad es. "Tojisha of hikikomori"). Solitamente opposto a "terze parti", "osservatore" ecc. In questo contesto, viene utilizzato come posizione opposta rispetto a "esperto".
- *4. Katsuyama apparendo nella nostra serie di dialoghi "I, che divenne un maestro di Hikikomori" (solo in giapponese)
: http://www.hikipos.info/entry/2017/12/26/190000
- *5. In parte mi sono riferito all'autore di hikikomori
Il post su Facebook di Satô Manabu per creare questo elenco.
Come potete vedere, sia gli esperti che i tojisha hanno fatto un sacco di dichiarazioni sociali su "hikikomori" intorno all'anno 2000. L'immagine diffusa allegata a questa parola, quindi, riferiva prima di tutto "l'hikikomori" a un prodotto unico per la società giapponese, e più precisamente a:
Un giovane maschio non sposato che non esce mai dalla sua camera da letto nell'angolo più lontano del secondo piano della casa, i cui genitori avevano lavorato duro per costruire, portando sua madre a portargli i pasti sulla soglia della camera, e non facendo altro che giocare ai videogiochi.
Vale a dire, ad un'immagine piuttosto oscura ed egoista, che ho deciso di chiamare qui "l'immagine prototipica di hikikomori". Ma in realtà, l'hikikomori che sarebbe il più vicino a questa figura archetipica - quella che non fa mai un solo passo fuori dalla loro camera da letto - ora dice che rappresenta meno del 3% di tutti gli hikikomori. (* 6)
- *6. Sekimizu Teppei, L'esperienza e la sociologia di Hikikomori, Sayusha, 2016.
- Tuttavia, pensare che questi "meno del 3%" rappresenti in realtà il 100% dei richiedenti asilo sociale è diventato la base per molti discorsi e relazioni su hikikomori. Inoltre, intorno all'anno 2000, incidenti criminali relativi ad alcuni "hikikomori oscuri ed egoisti" allineati con questa immagine prototipica avvenivano uno dopo l'altro. Per esempio:
1999 --- Il caso di omicidio della scuola elementare di Kyoto (a.k.a. Caso di Terukuhanoru)Uno studente di 21 anni della scuola preparatoria, insoddisfatto dell'istruzione scolastica, uccide un alunno della scuola elementare di secondo grado nel cortile della scuola.
2000 --- Il caso Nishitetsu Bus HijackUn hikikomori di 17 anni prende il controllo di un autobus e uccide indiscriminatamente.
2000 --- Il caso del confinement della ragazza di NiigataUn hikikomori di 28 anni ha tenuto a casa sua una ragazza per più di nove anni. La giovane aveva 9 anni al momento del suo rapimento.
Ogni volta che si verificavano tali incidenti, i cittadini comuni cominciavano a pensare: "così, questo è ciò di cui parlano gli hikikomori ...", rafforzando l'immagine attribuita ai ritiri sociali come esistenze negative, temute e travagliate. Il fatto che fino ad ora la responsabilità delle misure di hikikomori fosse sostenuta dal "Welfare Bureau" - e non “dall'Ufficio per gli affari della gioventù e la sicurezza pubblica" - sembra un residuo di quegli incidenti, sebbene ci siano segni che alla fine verrà eseguita qualche riorganizzazione, come apparso dal discorso che il governatore Koike Yuriko ha dato l'altro giorno. (* 7)
- *7. Dopo che la versione giapponese di questo articolo è stata pubblicata, il governatore di Tokyo Koike ha annunciato nel gennaio 2019 che il dipartimento responsabile dell'hikikomori sarà riorganizzato nel Welfare Bureau dopo l'aprile 2019.
L'Immagine "Hikikomori" parziale che si è stabilita
La percezione che una società ha è formata di solito in modo riflessivo. Seguendo queste tendenze, i cittadini ordinari hanno iniziato con lo sviluppare sentimenti discriminatori e offensivi contro "hikikomori", portando i più sensibili di questi ritirati a tirarsi indietro sotto questi sguardi.
In questo modo, per chi originariamente non era molto a suo agio a uscire, diventava ancora più difficile farlo. L'auto-confessione di tale hikikomori è avvenuta: sebbene non siano confinati in casa contro la propria volontà da una forte autorità, si separano volontariamente per sfuggire agli occhi dei vicini. Oggi, una tojisha di hikikomori che afferma "non intendo essere una reclusa, ma altri mi hanno fatto diventare così" probabilmente vive in un ambiente sociale simile.
Molti media, dopo aver creato la loro "immagine prototipo di hikikomori", sono rimasti intrappolati in essa e hanno iniziato a non provare più a scoprire nuovi fatti su hikikomori. Al contrario, stavano solo pensando di riprodurre questa solita immagine, con un'intenzione piuttosto chiara. Nonostante tutto, alcuni di questi media continuano a mantenere tali atteggiamenti.
Ad esempio, lo staff di un canale televisivo d'oltremare è arrivato a Tokyo quest'anno per coprire il tema dell'hikikomori in Giappone. "Voglio filmare persone hikikomori", hanno detto. "Presentaci ad alcuni di loro". Così li ho portati con me in una riunione editoriale di Hikipos, un luogo dove si riuniscono molti hikikomori. Erano qui, rispondendo: "No. Quello che voglio filmare è che il riccio sia correttamente ritratto nella propria stanza ". "Ma, signore, ora la maggior parte degli hikikomori stanno andando fuori così, non è il suo ruolo riferire la verità?" Anche se ho cercato di mettere in discussione le loro intenzioni, è la discussione è proseguita: "No, no! Se vai fuori e ti comporti così, allora è come essere un normale giovane. Anche se portiamo questo tipo di video a casa, i nostri spettatori non penseranno che queste persone siano hikikomori, quindi per favore presentateci ad alcuni hikikomori che davvero non escono dalla loro stanza!"
Per cosa è venuto in Giappone?
Questo è ridicolo. Anche se l'avessi presentato a un hikikomori che non esce dalla propria stanza - uno dei "meno del 3%" di tutti i rifugiati sociali -, una persona del genere probabilmente non avrebbe permesso alle telecamere straniere di intrufolarsi nel proprio luogo. Quindi, alla fine, non avendo altra scelta, abbiamo fatto sì che alcuni "hikikomori in grado di uscire" facessero da "hikikomori che non erano in grado di uscire dalla loro stanza" per le riprese e hanno rimandato la troupe televisiva con qualche video ricordo.
Consentendo la copertura di hikikomori eseguendo tojisha, questa è la realtà della nostra risposta a questo rapporto estero. Mi piacerebbe quasi che questi tojisha ricevano un premio come miglior attore e come miglior attrice!
A questo ritmo, non importa quanto tempo passi, la vera immagine dell'hikikomori giapponese non raggiungerà la comunità internazionale. Tuttavia, tale pregiudizio non riguarda solo le persone dei media, ma anche molti cittadini, così come le stesse tójisha. Ogni volta che un tojisha di hikikomori appare in televisione, ne esce un altro che dice: "questo non è hikikomori. Se fosse hikikomori, non dovrebbe essere in grado di apparire in TV ". Anche se questa persona non può fare un solo passo fuori, questo non significa che ogni hikikomori sia come loro, ma comunque ...
In definitiva, tale critica ha, senza saperlo, contribuito a riprodurre “l'immagine prototipica degli hikikomori" oscura ed egoista. Le persone Hikikomori, in questo modo, si stanno strangolando a vicenda. A questo ritmo, non importa quanto tempo passi, la verità di hikikomori non penetrerà nemmeno in Giappone; rischiando di raggiungere un punto in cui, tojisha non sarà più in grado di indirizzare le proprie parole nella società.
In tali circostanze, la nozione di hikikomori è stata ampliata, sebbene anche gli effetti dannosi siano evidenziati in questo tipo di tendenza, "tutti possono diventare un hikikomori". Quindi, la prossima volta, mentre rivedrò il processo di "hikikomori di tipo esterno" affermandolo come "hikikomori a pieno titolo", penserò a cosa "espandere la nozione di hikikomori" significhi effettivamente.
... Termina nella parte 2
... Versione giapponese di questo articolo
... Versione inglese di questo articolo
... Versione francese di questo articolo